See hendad on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton préfixés avec hen-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tad (« père »), avec le préfixe hen- (avec une mutation consonantique par adoucissement tad → dad).", "À comparer avec les mots hendad en gallois, hendas en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "hendadoù", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la famille", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anjela Duval, Roñfled, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 234", "text": "Marvailhoù hon hendadoù a gomze eus roñfled\nRoñfled euzhus, debrerion tud.\n….", "translation": "Les contes de nos ancêtres parlaient dʼogres\nDes ogres horribles, anthropophages.\n…." }, { "ref": "Un emgav gant Timothée Messager in Ya !, nᵒ 825, 2 avril 2021, page 12", "text": "Gant ar \"bedeladur\" an deiz a hiziv n’eo ket aezet gouzout eus pelecʼh emaomp, piv oa hon hendadoù, peseurt boued a zebrent pe peseurt yezh a gomzent.", "translation": "Avec la \"mondialisation\" au jour d’aujourd’hui, il n’est pas facile de savoir d’où nous sommes, qui étaient nos ancêtres, quelle sorte de nourriture ils mangeaient ou quelle langue ils parlaient." } ], "glosses": [ "Ancêtre." ], "id": "fr-hendad-br-noun-w4x978PC", "raw_tags": [ "Famille" ] }, { "glosses": [ "Aïeul." ], "id": "fr-hendad-br-noun-yUCfNGld" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhẽn.dat\\" } ], "synonyms": [ { "word": "kendad" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "hendad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallois", "orig": "gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de hen et de tad." ], "forms": [ { "form": "hendadau", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en gallois de la famille", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Grand-père." ], "id": "fr-hendad-cy-noun-OhdBul0f", "raw_tags": [ "Famille" ] }, { "glosses": [ "Ancêtre." ], "id": "fr-hendad-cy-noun-w4x978PC" } ], "synonyms": [ { "word": "tad-cu" }, { "word": "taid" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "hendad" }
{ "categories": [ "Dérivations en breton", "Mots en breton préfixés avec hen-", "Noms communs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tad (« père »), avec le préfixe hen- (avec une mutation consonantique par adoucissement tad → dad).", "À comparer avec les mots hendad en gallois, hendas en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "hendadoù", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton", "Lexique en breton de la famille" ], "examples": [ { "ref": "Anjela Duval, Roñfled, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 234", "text": "Marvailhoù hon hendadoù a gomze eus roñfled\nRoñfled euzhus, debrerion tud.\n….", "translation": "Les contes de nos ancêtres parlaient dʼogres\nDes ogres horribles, anthropophages.\n…." }, { "ref": "Un emgav gant Timothée Messager in Ya !, nᵒ 825, 2 avril 2021, page 12", "text": "Gant ar \"bedeladur\" an deiz a hiziv n’eo ket aezet gouzout eus pelecʼh emaomp, piv oa hon hendadoù, peseurt boued a zebrent pe peseurt yezh a gomzent.", "translation": "Avec la \"mondialisation\" au jour d’aujourd’hui, il n’est pas facile de savoir d’où nous sommes, qui étaient nos ancêtres, quelle sorte de nourriture ils mangeaient ou quelle langue ils parlaient." } ], "glosses": [ "Ancêtre." ], "raw_tags": [ "Famille" ] }, { "glosses": [ "Aïeul." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhẽn.dat\\" } ], "synonyms": [ { "word": "kendad" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "hendad" } { "categories": [ "Compositions en gallois", "Noms communs en gallois", "gallois" ], "etymology_texts": [ "Composé de hen et de tad." ], "forms": [ { "form": "hendadau", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en gallois de la famille" ], "glosses": [ "Grand-père." ], "raw_tags": [ "Famille" ] }, { "glosses": [ "Ancêtre." ] } ], "synonyms": [ { "word": "tad-cu" }, { "word": "taid" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "hendad" }
Download raw JSONL data for hendad meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.